■通検・V通検■ 《英語/日本語》 通訳技能検定試験・ボランティア通訳検定試験

■通検・V通検■ 《英語/日本語》 通訳技能検定試験・ボランティア通訳検定試験
新着情報
通検・V通検のご案内
合格者からのアドバイス
通訳士登録・ボランティア通訳登録
よくある質問
参考図書
通検ニュース
通検・V通検トップ
 
通訳セミナー 通訳の育成のための講座・セミナー
 
中日通検事務局 中国語日本語通訳検定試験

通検ニュース

日本通訳協会では通検に関する情報、合格手記等を満載した機関紙「通検ニュース」を年2回(4月初旬・9月初旬)に発行しています。
最新号 ― 通検ニュース67号
「特集記事」 
通訳技能検定試験の意義】

財団法人国際教育振興会理事長/日米会話学院学院長である大井孝氏に、外国語学習法の一つとしての通訳訓練や、総合的な実力の養成法などについてお話を伺いました。
「2007年度秋期通検・V通検」問題と解説抜粋 
各級の試験問題を一部分づつ抜粋し、掲載してます。

「合格者手記」 

「通訳への道」改訂版発行のお知らせ 


オーダーフォームご利用の際はご希望の号・部数を入力し、お申し込みください。


もしくは、ご希望の号と送付先を明記の上、以下の切手を日本通訳協会まで送付しお申込みください。 

1部:190円
2部:340円
3部:460円
4部:600円
5部:740円
6部:840円
 7部:940円
8部:1,040円 9部:1,290円 10部:1,390円 11部:1,490円 12部:1,590円 13部:1,690円 14部:1,790円
15部:1890円 16部:1990円          

【66号は完売いたしました】

○ 教材と一緒にお申し込みをされる場合教材費にニュース代(一部100円)を加算、ご希望の号・部数お申込書にご記入ください。

 

通検ニュース66号

≪特集記事≫「黒子」の通訳者がいるからこそ、主役が光り輝く「人」の陰の力が成否を決めている。

国際コミュニケーションを専門とする川村受映氏に、日本における韓流ブームから見た通訳者のあり方について、お話を伺いました。

2007年度春期通検/V通検 試験結果をまとめてあります。また、1級3次試験の講評の様子も一部掲載しています

「2007年度春期通検・V通検」問題と解説抜粋

第11回ボランティア通訳研修日本通訳協会が毎年実施している『ボランティア通訳研修』が2005年度及び2006年度に、ボランティア通訳検定試験A級に合格された方を対象に5月に行われました。その一部を抜粋しています。

通検ニュース65号

<特集記事>通訳者と共に歩んだ35年

日本コンベンションサービス株式会社 元常務取締役通訳部長 草柳益和氏に、日本の高度成長期の頃から通訳のコーディネションに取り組まれた中での様々な経験を語っていただきました。

「2006年度春期通検・V通検」問題と解説抜粋

「第11回ボランティア通訳研修」一部抜粋

通検ニュース64号

<特集記事>知的交流は新たな創造へのエネルギー源
(財)国際文化会館前常務理事 加藤幹雄氏に、通訳として仕事をする上で、様々な分野の専門家と接することによる知的交流についてご執筆いただきました。
2006年度春期通検・V通検問題抜粋
通検1級3次・通検2級2次 V通検A級 V通検B級

通検ニュース63号

<特集記事>通訳能力の基礎は多読・音読にあり
(財)国際教育振興会・日米会話学院理事長の大井孝氏に、ご自身のご経験による通訳訓練のための外国語学習法についてご執筆いただきました

2006年度 通検/V通検 試験問題の構成概要
V通検C級のご案内
2005年度秋期通検・V通検問題抜粋

通検1級2次・通検2級1次 V通検A級1次 V通検B級

通検ニュース62号

<特集記事>がんばれ通訳者!−言葉と背景−
「現代の世界は、通訳者が生死の鍵を握っていると言っても過言ではない」と語る、桜美林大学の客員教授である光田明正氏に通訳としての言葉と背景についてご執筆いただきました。

「中日通検BCT」がスタート
2005年度春期通検/V通検試験結果
2005年度春期通検・V通検問題抜粋

通検1級2次・通検2級1次・V通検A級1次・V通検B級

通検ニュース61号
<特集記事>たががボランティア通訳、されどボランティア通訳
フリーランス会議通訳、放送通訳者である石黒弓美子氏が「ボランティア通訳」に求められる資質や才能そして期待することなどを語っています。

試験形式変更−2005年度通検/V通検の試験形式が変更になります
日中ビジネスのコミュニケーション能力を測る国際試験――中日通検
2004年度秋期通検・V通検問題抜粋

通検1級3次・ 通検2級2次・V通検A級1次・V通検B級

通検ニュース60号
<特集記事>「通訳訓練CD講座」が新発売
 ―体系的な通訳学習教材として長年にわたり定評を得た「通訳訓練テープ講座」が新しく練習問題をプラスして生まれ変わりました。通訳とは何かから入り、逐次通訳、同時通訳の順で、初心者でも無理なく学習が進められるように構成されています。他にセミナーと練習問題を加え、CD計37枚とテキスト2冊で構成されています。

広がる通訳学習の応用
通訳能力を高める学習とその応用
2004年度春期問題(抜粋)と講評
通検1級3次・ 通検2級2次・V通検A級1次・V通検B級
通検ニュース59号
<特集記事>2003年度秋期通検1級3次試験を終えて=講評=
 2004年1月25日(日)に実施された2003年度秋期通検1級3次試験問題を全公開。試験後に行われた審査員の講評を編集して掲載しました。問題を読みながら講評を読むと、通検1級受験対策だけではなく、通訳を目指す方々へのアドバイスにもなります。

満31歳を迎えた“通検”
あの「通訳訓練テープ講座」がリニューアルして発売!
2003年度秋期問題(抜粋)と講評
通検2級1次試験・ V通検A級2次試験・ V通検B級1次試験
通検ニュース58号
<特集記事>Critical Thinkingのすすめ-国際社会を生き抜くために
 西洋の伝統的な思考方式であり、大学教育でも重視されるCritical Thinkingについて、どのようにその能力を向上させていったらよいかを通検の審査員でもあり、この秋から上級ビジネス英語コースのクラスを担当するJames Robert Valera氏との一問一答を掲載しています。

ボランティア通訳にとって大切なこと-小さな出会いと大きな感動
第15回を迎えたV通検概要と志願者の傾向
2003年度春期通検・V通検試験問題(抜粋)の講評と概況
通検1級2次(日/英)・ 通検2級1次・ V通検A級2次(日/英)・ V通検B級1次
通検ニュース57号
<特集記事>通訳能力向上のためのヒント−2002年度秋期1級3次試験講評より
  2002年度秋期、通訳技能検定1級3次試験の審査後の講評での審査委員のコメントを編集し、紹介しています。1級3次の英日試験問題を取り上げ、問題のポイント、受験者との質疑応答、今後学習するうえでの審査委員からのアドバイスを掲載しています。

通検30年の概要と志願者の傾向の変化
2002年度秋期通検・V通検試験問題(抜粋)
通検1級3次(英/日)、 通検2級1次、 V通検A級1次、 V通検B級

通検ニュース56号
<特集記事>通訳式英会話学習法とは?なぜ通訳訓練は日本人の英会話学習に最適か?
 従来、高い語学力を持つ人のための技術訓練と考えられてきた、通訳訓練法を応用した英会話学習法は、初歩の英会話学習者が飽きずに楽しく学べる、また英会話の苦手な日本人にとって、理想的な学習法です。どのような学習法か概要を紹介しています。

ボランティア通訳の可能性―活躍の場
2002年度春期通検・V通検試験問題(抜粋)
通検1級2次(英/日)、通検2級2次第2部、V通検A級1次、V通検B級

通検ニュース55号

<特集記事>通訳者になるまで、そして通訳の現場とは
 日本通訳協会では、2002年1月、通訳士会員および2001年度春期、秋期通検受験者で通訳を職業としている方々にアンケートを実施しました。テーマは、"通訳者になったきっかけと日々の努力"、そして"通訳の現場について"。

英語になりにくい日本語の発言
2001年度秋期通検、V通検試験問題(抜粋)
通検1級3次(英/日)、通検2級2次第3部、V通検A級1次、V通検B級

通検ニュース54号

<特集記事>ひとりで行う通訳トレーニングのヒント
独学で行う通訳のトレーニングにはどのような方法があるか、柴田バネッサ清美氏にお話を伺いました。インターネットのおすすめサイトなどを紹介。

2001年度春期通検、V通検試験問題(抜粋)
通検1級2次(日/英)、通検2級1次、V通検A級2次第1部、第2部、V通検B級

通検ニュース53号
<特集記事>ノートテーキングのコツ
逐次通訳を行う上で必須の技術と言えるノートテーキングについて取り上げ、キーワードを落とさずにコンセプトを追っていくヒントを「通訳技能検定 英語1・2級 問題と解説」(日本通訳協会刊行)より抜粋し、掲載。

2000年度秋期通検、V通検試験問題(抜粋)
通検1級3次(英/日)、通検2級1次、V通検A級1次、V通検B級リスニング

通検ニュース52号
ボランティア通訳に求められるものとは?
2000年4月に実施されたボランティア通訳研修のパネルディスカッションで、4人のパネリストが語った、ボランティア通訳の経験、そしてアドバイスを編集、掲載。

2000年度春期通検、V通検試験問題(抜粋)
通検1級3次(英/日、日/英)、通検2級2次第3部、V通検A級2次第3部、V通検B級





新着情報通検・V通検のご案内合格者からのアドバイス
通訳士登録・ボランティア通訳登録よくある質問参考図書通検ニュース
通検・V通検定トップ日本通訳協会ホーム

日本通訳協会への地図はこちらです

   
日本通訳協会
〒160-0023 東京都新宿区西新宿8-14-18 シミズビル6F
TEL:03-5925-0531(代) FAX:03-3361-3350

通検・V通検受付:平日(月〜金)/午前9時30分〜午後5時30分

■通検・V通検■ 《英語/日本語》 通訳技能検定試験・ボランティア通訳検定試験